-
1 DDI
DDI, data display indicator————————DDI, Deputy Director of Intelligence————————DDI, Dictionary of Defense Industry————————DDI, digital data indicator————————DDI, digital display indicator————————DDI, Director of Defense InformationEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > DDI
-
2 DIDAD
1. digital data display - индикатор цифровых данных;2. digital data processing system - цифровая система обработки данных; система обработки цифровых данных;3. digital data processor - устройство обработки цифровых данных -
3 digital data display
1) Техника: индикатор цифровых данных, цифровая индикация, цифровое отображение, цифровой дисплей, цифровой индикатор2) Телекоммуникации: цифровой монитор -
4 digital data indicator
Военный термин: индикатор цифровых данныхУниверсальный англо-русский словарь > digital data indicator
-
5 digital data indicator
DDI, digital data indicatorEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > digital data indicator
-
6 DI
1. data input - ввод данных; входные данные;2. data integrity - целостность данных;3. data interface - согласование данных;4. data item - элемент данных;5. defense information - информация военного значения, военная информация;6. degree of integration - степень интеграции;7. deionized - деионизированный;8. demand indicator - индикатор запроса;9. designation indicator - указатель назначения;10. destination index - индекс приёмника;11. deviation indicator - индикатор отклонения;12. dielectric isolation - диэлектрическая изоляция;13. diesel index - дизельный индекс; показатель воспламенительных свойств топлива;14. digital input - вход цифровых данных; цифровой вход; цифровые входные данные;15. direction indicator - указатель направления;16. directivity index - коэффициент направленности;17. discrete input - дискретный ввод данных; дискретные входные данные;18. disposable income - располагаемый доход; доход после уплаты налогов и прочих вычетов;19. Doppler-inertial - инерциально доплеровский;20. double injection - двойная инжекция;21. dry ice - сухой лёд;22. flight-path deviation indicator - индикатор отклонения от курса -
7 SRD
- устройство малого радиуса действия
- саморегестрирующий дозиметр
- расхождения в отгруженной и полученной продукции
- поверхностная акустическая волна
расхождения в отгруженной и полученной продукции
(напр. ядерных материалов)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
саморегестрирующий дозиметр
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
3.2 устройство малого радиуса действия (short range device, SRD): Устройство, содержащее радиопередатчик и/или радиоприемник, и/или их части, применяемое в системах сигнализации, дистанционного управления и т.п. для радиопередачи и/или радиоприема аналоговых речевых и музыкальных сигналов и аналоговых и/или цифровых данных или комбинированных аналоговых речевых и музыкальных сигналов и данных (аналоговых и/или цифровых), использующее любой вид модуляции.
Примечание - Устройства малого радиуса действия могут быть стационарными, подвижными и портативными.
Источник: ГОСТ Р 52459.3-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 3. Частные требования к устройствам малого радиуса действия, работающим на частотах от 9 кГц до 40 ГГц оригинал документа
06.04.13 поверхностная акустическая волна [ surface acoustic wave; SAW]: Электроакустический эффект, используемый в системах автоматической идентификации, когда микроволновые радиосигналы малой мощности с помощью пьезоэлектрического кристалла в радиочастотной метке преобразуются в ультразвуковые поверхностные акустические волны.
Примечание - Информация об уникальной идентификации содержится в фазово-временных вариациях отраженного радиочастотной меткой сигнала.
<2>4 Сокращения
ARQ
Автоматический запрос повтора [Automatic Repeat Request]
ASK
Амплитудная манипуляция [Amplitude Shift Keying]
BPSK
Бинарная фазовая манипуляция [Binary Phase Shift Keying]
CDMA
Множественный доступ с кодовым разделением каналов [Code Division Multiple Access]
CSMA
Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных [Carrier Sense Multiple Access]
CSMA/CD
Множественный доступ с анализом состояния канала передачи данных и обнаружением конфликтов [Carrier Sense Multiple Access with Collision Detection]
DBPSK
Дифференциальная бинарная фазовая манипуляция [Differential binary phase shift keying]
DSSS
Широкополосная модуляция с непосредственной передачей псевдослучайной последовательности [Direct sequence spread spectrum modulation]
EIRP (ЭИИМ)
Эквивалентная изотропно-излучаемая мощность [Equivalent Isotropically Radiated Power]
EMI
Электромагнитная помеха [ElectroMagnetic Interference]
ETR
Технический отчет ETSI [European Telecommunications Report]
ETS
Телекоммуникационный стандарт ETSI [European Telecommunications Standard]
ETSI
Европейский институт по стандартизации в области телекоммуникаций [European Telecommunications Standards Institute]
FHSS
Широкополосная модуляция с дискретной перестройкой несущей частоты [Frequency Hopping Spread Spectrum]
FSK
Частотная манипуляция [Frequency Shift Keying]
GHz (ГГц)
Гигагерц [Gigahertz]
GMSK
Минимальная гауссовская манипуляция [Gaussian Minimum Shift Keying]
kHz (кГц)
Килогерц [Kilohertz]
MSK
Минимальнофазовая частотная манипуляция [Minimum shift keying]
MHz (МГц)
Мегагерц [Megahertz]
OBE
Навесное оборудование [On-Board Equipment]
PDM
Модуляция импульса по длительности, широтно-импульсная модуляция [Pulse Duration Modulation]
PM
Фазовая модуляция [Phase modulation]
PPM (ФИМ)
Фазоимпульсная модуляция [Modulation (pulse position)]
PSK
Фазовая манипуляция [Phase Shift Keying]
PWM
Широтно-импульсная модуляция [Pulse Width Modulation]
RF/DC
Обмен данными системы радиочастотной идентификации [Radio frequency data communication]
RFI
Радиопомеха [Radio frequency interference]
RSSI
Индикатор уровня принимаемого сигнала [Receiving Signal Strength Indicator]
S/N
Отношение сигнала к шуму [Signal/noise ratio]
SAW
Поверхностная акустическая волна [Surface Acoustic Wave]
SIN AD
Отношение сигнала к шуму и искажению [Signal to Noise & Distortion]
SRD
Устройство малого радиуса действия [Short Range Device]
TBR
Технические основы регулирования [Technical Basis for Regulation]
TDD
Дуплексная связь с временным разделением каналов [Time Division Duplexing]
TDM
Временное разделение каналов [Time Division Multiplexing]
<2>Библиография
[1]
МЭК 60050-713
(IEC 60050-713)
Международный электротехнический словарь. Часть 713. Радиосвязь: приемники, передатчики, сети и их режим работы
( International Electrotechnical Vocabulary - Part 713: Radiocommunications: transmitters, receivers, networks and operation)
[2]
МЭК 60050-705
(IEC 60050-705)
Международный электротехнический словарь. Глава 705: Распространение радиоволн ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 705: Radio wave propagation)
[3]
МЭК 60050-702
(IEC 60050-702)
Международный электротехнический словарь. Глава 702: Колебания, сигналы и соответствующие устройства
( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 702: Oscillations, signals and related devices)
[4]
МЭК 60050-121
(IEC 60050-121)
Международный электротехнический словарь. Глава 121: Электромагнетизм ( International Electrotechnical Vocabulary - Part 121: Electromagnetism)
[5]
МЭК 60050-712
(IEC 60050-712)
Международный электротехнический словарь. Глава 712: Антенны ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 712: Antennas)
[6]
МЭК 60050-221
(IEC 60050-221)
Международный электротехнический словарь. Глава 221: Магнитные материалы и компоненты
( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 221: Magnetic materials and components)
[7]
ИСО/МЭК 2382-9:1995
(ISO/IEC2382-9:1995)
Информационная технология. Словарь. Часть 9. Обмен данными ( Information technology - Vocabulary - Part 9: Data communication)
[8]
МЭК 60050-725
(IEC 60050-725)
Международный электротехнический словарь. Глава 725: Космическая радиосвязь ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 725: Space radiocommunications)
[9]
МЭК 60050-714
(IEC 60050-714)
Международный электротехнический словарь. Глава 714: Коммутация и сигнализация в электросвязи
( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 714: Switching and signalling in telecommunications)
[10]
МЭК 60050-704
(IEC 60050-704)
Международный Электротехнический словарь. Глава 704. Техника передачи ( International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 704: Transmission)
[11]
МЭК 60050-161
(IEC 60050-161)
Международный электротехнический словарь. Глава 161: Электромагнитная совместимость ( International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 161: Electromagnetic compatibility)
[12]
ИСО/МЭК 8824-1
(ISO/IEC 8824-1)
Информационные технологии. Абстрактная синтаксическая нотация версии один
(АСН.1). Часть 1. Спецификация основной нотации
(Information technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation)1)
[13]
ИСО/МЭК 9834-1
(ISO/IEC 9834-1)
Информационные технологии. Взаимосвязь открытых систем. Процедуры действий уполномоченных по регистрации ВОС. Часть 1. Общие процедуры и верхние дуги дерева идентификатора объекта АСН.1
( Information technology - Open Systems Interconnection - Procedures for the operation of OSI Registration Authorities: General procedures and top arcs of the ASN. 1 Object Identifier tree)
[14]
ИСО/МЭК 15962]
(ISO/IEC 15962)
Информационные технологии. Радиочастотная идентификация (RFID) для управления предметами. Протокол данных: правила кодирования данных и функции логической памяти
( Information technology - Radio frequency identification ( RFID) for item management - Data protocol: data encoding rules and logical memory functions)
[15]
ИСО/МЭК 19762-1
(ISO/IEC 19762-1)
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АIDC ( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 1: General terms relating to AIDC)
[16]
ИСО/МЭК 19762-2
(ISO/IEC 19762-2)
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД)
( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 2: Optically readable media ( ORM))
[17]
ИСО/МЭК 19762-3
(ISO/IEC 19762-3)
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ)
( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 3: Radio frequency identification ( RFID))
[18]
ИСО/МЭК 19762-5
(ISO/IEC 19762-5)
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 5. Системы определения места нахождения
( Information technology - Automatic identification and data capture ( AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 5: Locating systems)
[19]
ИСО/МЭК 18000-6
(ISO/IEC 18000-6)
Информационные технологии. Радиочастотная идентификация для управления предметами. Часть 6. Параметры радиоинтерфейса для диапазона частот 860 - 960 МГц ( Information technology - Radio frequency identification for item management - Part 6: Parameters for air interface communications at 860 MHz to 960 MHz)
_____________
1)В оригинале ИСО/МЭК 19762-4 стандарты [12] - [19] включены в раздел «Библиография», однако следует учитывать, что в основном тексте стандарта ссылок на них нет.
<2>
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > SRD
-
8 display
- устройство отображения информации
- отображающий элемент
- индикатор
- дисплей
- визуальное воспроизведение
- визуализация данных
- Визуализация
визуализация
Визуальное представление данных.
[ ГОСТ 27459-87]
визуализация (данных)
Преобразование цифровых данных в изображение, доступное для восприятия человеком или специальным устройством.
Примечание
Программные средства ГИС обеспечивают визуализацию данных в форме картографических, графических, виртуально-реальностных и других геоизображений, выводимых на монитор компьютера, принтер, плоттер или иное устройство отображения.
[ ГОСТ Р 52438-2005]
визуализация данных
Различные методы графического представления данных (графики, диаграммы, анимация и пр.), применяемые для удобства их восприятия.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
визуальное воспроизведение
визуальное представление
индикация
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
дисплей
Устройство ввода-вывода вычислительной машины, обеспечивающее ввод, визуализацию и оперативное редактирование данных пользователем на экране.
[ ГОСТ 25868-91]
дисплей
видеомодуль
видеомонитор
видеодисплейный терминал
Выходное электронное устройство, предназначенное для визуального отображения информации
[ ГОСТ Р 50948-2001]Тематики
- оборуд. перифер. систем обраб. информации
- средства отображения информации
Синонимы
EN
индикатор
дисплей
экран
Узел электронного блока, служащий для визуального (графического и текстового) представления информативных сигналов
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
Синонимы
EN
отображающий элемент
Элемент, предназначенный для представления информации человеку-оператору.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
- автоматизация, основные понятия
Обобщающие термины
EN
устройство отображения информации
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Тематики
EN
24. Визуализация
Display
Визуальное представление данных
Источник: ГОСТ 27459-87: Системы обработки информации. Машинная графика. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > display
-
9 DDI
1. data display indicator - индикатор отображения данных;2. depression deviation indicator - указатель уменьшения уровня девиации;3. depth deviation indicator - указатель изменения глубины;4. device driver interface - интерфейс драйвера устройства;5. Director of Defense Information - Начальник информационной службы министерства обороны;6. discrete data link - линия передачи дискретных данных;7. discrete digital input - дискретный ввод цифровых данных -
10 time
1. n время выполнения2. n период времениit took him a long time to do it, he took a long time doing it — ему потребовалось немало времени, чтобы сделать это; он немало с этим провозился
all the time, the whole time — всё время, всегда
all the time we were working — в течение всего времени, что мы работали
at one time — одно время, когда-то
for the time being — пока, до поры до времени
I think that we may win in time — думаю, что со временем нам удастся победить
in no time, in less than no time — очень быстро, мигом, в два счёта
in the same flash of time — в то же мгновение, в тот же миг
to tell the time — показывать время; показывать, который час
time interrupt — временное прерывание; прерывание по времени
3. n сезон, пора, времяsowing time — время сева, посевной период, посевная
4. n долгое времяhe was gone time before you got there — он ушёл задолго до того, как вы туда явились
settling time — время установления сигнала; время успокоения
reversal time — время реверсирования; время перемагничивания
5. n час, точное времяwhat time, at what time — в какое время, в котором часу; когда
6. n момент, мгновение; определённый момент, определённое времяsome time — в какой-то момент, в какое-то время
some time — когда-нибудь, рано или поздно
at times — по временам, время от времени
at the time — в тот момент, в то время
at the same time — в то же самое время, одновременно; в тот же момент
at any time you like — в любой момент, когда вам будет удобно
at the proper time, when the time comes — в своё время, когда придёт время
we shall do everything at the proper time — мы всё сделаем, когда нужно;
between times — иногда, временами
block-to-block time — время, затраченное на выполнение рейса
travel time — время, необходимое на переходы в часы работы
time modulation — временная модуляция; модуляция по времени
7. n время прибытия или отправления8. n срок, времяin time — в срок, вовремя
in due time — в своё время, своевременно
I was just in time to see it — я успел как раз вовремя, чтобы увидеть это
behind time, out of time — поздно, с опозданием
high time — давно пора, самое время
time! — время вышло!; ваше время истекло
time is drawing on — времени остаётся мало, срок приближается
9. n подходящий момент, подходящее время10. n времена, пора; эпоха, эраour time — наше время, наши дни
the times we live in — наши дни; время, в которое мы живём
at all times, all the time — всегда, во все времена
a book unusual for its time — книга, необычная для своего времени
from time immemorial — с незапамятных времён, испокон веку ; искони, исстари
old time — старое время; в древности, в стародавние времена, во время оно
in happier times — в более счастливые времена, в более счастливую пору
in times to come — в будущем, в грядущие времена
abreast of the times — вровень с веком; не отставая от жизни
to be abreast of the times, to move with the times — стоять вровень с веком, не отставать от жизни, шагать в ногу со временем
ahead of the time — опередивший свою эпоху, передовой
other times, other manners — иные времена — иные нравы
11. n возрастat his time of life — в его возрасте, в его годы
12. n период жизни, векit was before her time — это было до её рождения; она этого уже не застала
he died before his time — он безвременно умер;
debug time — время отладки; период отладки
13. n свободное время; досугto have no time, to be hard pressed for time — совершенно не иметь времени, торопиться
to make up for lost time — наверстать упущенное; компенсировать потери времени
to save time — экономить время, не терять попусту времени
I need time to rest — мне нужно время, чтобы отдохнуть
switching time — время переключения; время перемагничивания
response time — время ответа, время реакции; время отклика
14. n время; времяпрепровождениеto have a good time — хорошо провести время, повеселиться
one-pulse time — время действия импульса; импульсный период
15. n рабочее времяGreenwich time — время по Гринвичу, среднеевропейское время
16. n плата за работу17. n интервал между раундами18. n тайм; период, половина игрыTime Inc. — Тайм инк.
19. n скорость, темп; такт; размер; ритмto keep time — отбивать такт; выдерживать такт
20. n стих. мора21. n библ. год22. a связанный с временем23. a снабжённый часовым механизмом24. a связанный с покупками в кредит или с платежами в рассрочкуseeding time — время сева, посевная страда, сев
time base — временная ось; масштаб по оси времени
25. a подлежащий оплате в определённый срокtime wage — повременная, подённая оплата
26. v выбирать время; рассчитыватьturnover time — время переключения; время перемагничивания
to snooze time away — бездельничать, растранжиривать время
27. v назначать или устанавливать время; приурочиватьseasoning time — время, необходимое для полного увлажнения
28. v ставить29. v задавать темп; регулировать30. v отмечать по часам; засекать; определять время; хронометрироватьcore time — часы, когда все сотрудники должны быть на работе
mercifully, he came in time — к счастью, он пришёл вовремя
31. v рассчитывать, устанавливать продолжительностьclockwork apparatus timed to run for forty-eight hours — часовой механизм, рассчитанный на двое суток работы
32. v выделять время для определённого процесса33. v делать в такт34. v редк. совпадать, биться в унисонin double-quick time — быстро, в два счёта
35. v тех. синхронизироватьСинонимический ряд:1. duration (noun) continuance; duration; future; interval; lastingness; past; present; span; stretch; term; year2. era (noun) age; cycle; date; day; days; epoch; era; generation; period; season3. go (noun) bout; go; hitch; innings; shift; spell; stint; tour; trick; turn; watch4. hour (noun) hour; instant; minute; moment; occasion5. opportunity (noun) break; chance; leisure; liberty; look-in; opening; opportunity; shot; show; squeak6. tempo (noun) beat; cadence; measure; pace; rate; rhythm; swing; tempo7. while (noun) bit; space; spell; stretch; while8. adjust (verb) adjust; set; synchronize9. book (verb) book; schedule10. gauge (verb) clock; gauge; measure; regulate -
11 DDD
1. deadline delivery date - предельный срок доставки;2. desired delivery date - желаемый срок доставки;3. detailed data display - индикатор детализированных данных;4. detection, description, designation - обнаружение, опознавание, целеуказание;5. dichlor diphenyl dichlorethane - дихлор дифенил дихлорэтан;6. digital data distributor - распределитель цифровых данных;7. digital depth detector - цифровой указатель глубины;8. digital display driver - устройство управления цифровым дисплеем; устройство запуска развертки цифрового индикатора;9. dilute, disperse and decontaminate - удаление радиоактивных отходов путём их разбавления, рассеивания и очистки;10. direct distance dialing - автоматический вызов удалённого абонента; автоматическое установление международного соединения; прямой автоматический вызов удалённого абонента; автоматическая междугородная телефонная, связь;11. double-density disk - диск с двойной плотностью записи;12. duplexed display distributor - дуплексный индикаторный распределитель -
12 digital display indicator
Военный термин: индикатор отображения цифровых данныхУниверсальный англо-русский словарь > digital display indicator
-
13 digital display indicator
DDI, digital display indicatorEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > digital display indicator
-
14 DSI
1. data system inquiry - запрос к системе данных;2. data systems integration - объединение информационных систем;3. digital speech interpolation - статистическое уплотнение речевых сигналов в цифровой форме, статистическое уплотнение цифровых речевых сигналов; цифровая интерполяция речи;4. digital speech interpolator - цифровой интерполятор речи;5. digital strain indicator - цифровой индикатор силы натяжения;6. drilling suspended indefinitely - бурение прекращено на неопределенное время
См. также в других словарях:
индикатор — 3.23 индикатор (indicator): см. индикатор оценки. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15504 1 2009: Информационные технологии. Оценка процессов. Часть 1. Концепция и словарь … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-4-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762 4 2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Общие термины в области радиосвязи оригинал документа: ALOHA [ALOHA slotted]:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вывод данных — из ЭВМ, комплекс мероприятий и технических средств, обеспечивающих передачу на выход ЭВМ (электронной вычислительной машины) конечных и ряда промежуточных (контрольных) результатов обработки информации для их регистрации запоминания,… … Большая советская энциклопедия
ГОСТ Р 41.13-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий M, N и O в отношении торможения — Терминология ГОСТ Р 41.13 99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий M, N и O в отношении торможения оригинал документа: 2.11 автоматическое торможение: Торможение одного из нескольких… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Радиолокационная станция — Радар Запрос «РЛС» перенаправляется сюда; о регистр … Википедия
Воронеж-ДК — Современный радар на основе фазированных антенных решёток (ФАР) Радиолокационная станция (РЛС) или радар (англ. radar от Radio Detection and Ranging радиообнаружение и дальнометрия) система для обнаружения воздушных, морских и наземных объектов,… … Википедия
РЛС — Современный радар на основе фазированных антенных решёток (ФАР) Радиолокационная станция (РЛС) или радар (англ. radar от Radio Detection and Ranging радиообнаружение и дальнометрия) система для обнаружения воздушных, морских и наземных объектов,… … Википедия
Радар — Современный радар на основе фазированных антенных решёток (ФАР) Радиолокационная станция (РЛС) или радар (англ. radar от Radio Detection and Ranging радиообнаружение и дальнометрия) система для обнаружения воздушных, морских и наземных объектов,… … Википедия
Радиолокатор — Современный радар на основе фазированных антенных решёток (ФАР) Радиолокационная станция (РЛС) или радар (англ. radar от Radio Detection and Ranging радиообнаружение и дальнометрия) система для обнаружения воздушных, морских и наземных объектов,… … Википедия
Радиолокационные станции — Современный радар на основе фазированных антенных решёток (ФАР) Радиолокационная станция (РЛС) или радар (англ. radar от Radio Detection and Ranging радиообнаружение и дальнометрия) система для обнаружения воздушных, морских и наземных объектов,… … Википедия
НЕРВНАЯ СИСТЕМА — НЕРВНАЯ СИСТЕМА. Содержание: I. Эмбриогенез, гистогенез и филогенез Н.с. . 518 II. Анатомия Н. с................. 524 III. Физиология Н. с................ 525 IV. Патология Н.с................. 54? I. Эмбриогенез, гистогенез и филогенез Н. е.… … Большая медицинская энциклопедия